Образование: МГИМО МИД РОССИИ "Синхронный перевод для международных организаций".
Практикующий устный переводчик.
Преподаватель английского на факультете "Международный бизнес" ВАВТ
Преподаю иностранные языки школьникам и взрослым, уделяя внимание не только грамматике и практике речи, но и лингвострановедческой составляющей обучения иностранным языкам.
Постановка британского произношения, обучение академической грамматике с разъяснением всех нюансов.
Работа по англоязычным и испаноязычным изданиям с целью формирования необходимых коммуникативных навыков.
Возможно преподавание английского на испанском или испанского на английском.
Приоритетные направления преподавания: язык профессии (английский в сфере международных отношений), деловой курс, экономика, нефтегазовая промышленность.
За годы учебы проходила следующие стажировки:
Испания ,Саламанка "Colegio delibes" nivel B2 (Instituto Cervantes).
Испания, Кастельон "Audio Gil Spanish Institute" (Instituto Cervantes) Nivel B2.
Великобритания, Лондон, "Twin Group"-Standard English Course. Level-Advanced learner.
Опыт преподавания английского языка как иностранного испаноязычному населению в городе Кастельон (Испания) в рамках муниципальной программы ассоциации "AMICS" - "Agencia de Mediacion para la Integracion y la Convivencia Social".
Опыт работы устным переводчиком с англоязычными и испаноязычными командами на различных спортивных мероприятиях, организованных Правительством Москвы.
Последовательный перевод по нефтегазу, международным отношениям, экономике для деловых кругов.